Заметки по истории.

Автор В. К. Ермаков.


Previous Entry Share Next Entry
Остров русов, "свеонов" и "норманнов".
01
vasily_kuzmich
                       География кончается вчера,
                       Классики спешат на барахолку..
                              (А. Гуницкий, "География")

Немного цитат из сочинения XI в., по которому можно судить о географических представлениях франков о Балтике в IX в.
Адам Бременский. Деяния архиепископов Гамбургской церкви. Книга IV.
http://www.vostlit.info/Texts/rus/adam_br/frameadam_buch4.htm
"10. Теперь, когда представляется удобный случай, будет уместным сказать кое-что о природе Балтийского моря. Я упоминал о нем выше, используя сочинения Эйнхарда, когда описывал деяния архиепископа Адальдага. [Теперь же] я пойду по такому пути разъяснений, при котором то, что Эйнхард обрисовывает вкратце, я опишу для сведения наших более полно. Он пишет: "От Западного океана на восток простирается некий залив". Оный залив местные жители называют Балтийским, так как он тянется через области скифов вплоть до Греции на большое расстояние наподобие пояса. Его также именуют морем Варварским, или Скифскими водами, потому что по его берегам обитают варварские народы.
...
Схолия 115. Восточное море, море Варварское, море Скифское или Балтийское это одно и то же море, которое Марциан и другие древние римляне называли Скифскими, или Меотийскими, болотами, гетскими пустынями или скифским берегом. А море это, начинаясь от Западного океана и пролегая между Данией и Норвегией, простирается на восток на неизвестное расстояние.
11. Что же касается слов [Эйнхарда], что этот залив "простирается на неизвестное расстояние", то это недавно подтвердилось благодаря изобретательности могучих мужей Гануза Вольфа, датского наместника, и короля нордманнов Харольда, которые предприняли сопряженное с большими трудностями и опасностями для их спутников путешествие paди исследования величины этого моря, но вернулись, сломленные и побежденные двойной опасностью-бурями и пиратами. Даны же утверждают, что протяженность этого моря проверена не раз на опыте многими. По их словам, некоторые при благоприятном ветре за месяц добирались из Дании до Острогарда Руссии. Эйнхард полагает, что ширина этого моря "не превышает ста миль, а во многих местах, как обнаруживается, даже меньше". Это видно [на примере] устья названного залива, вход в который из океана между Алабургом, выступом Дании, и утесами Нортманнии столь узок, что под парусами можно легко пересечь его за ночь. Означенное море, выходя за пределы Дании, широко раскидывается и опять сужается, [начиная] со страны готов, рядом с которыми — вильцы. Оттуда же, чем дальше, тем оно становится шире.
Схолия 116. Даны-варвары именуют Руссию Острогардом, из-за того что она расположена на востоке и, как орошаемый сад, изобилует всяческим добром. Ее также называют Хунгардом, так как изначально там жили хунны.
12 "Вокруг оного залива,- пишет Эйнхард,-обитают многие народы. Северное побережье и все прилегающие к нему острова занимают даны и свеоны, которых вместе мы именуем Нортманнами. На южном берегу живут склавы, хаисты и другие многочисленные племена, из которых главные — велатабы", что также зовутся вильцами. Данов, свеонов и прочие племена, которые обитают за Данией, франкские историки всех именуют нортманнами, тогда как римские историки называют так гипербореев, которых Марциан Капелла превозносит многими хвалами."

Последнее наиболее для нас интересно: "Данов, свеонов и прочие племена, которые обитают за Данией, франкские историки всех именуют нортманнами, тогда как римские историки называют так гипербореев." - То есть нортманны это обозначение разных северных племён, синоним "гипербореев" с точки зрения франкских авторов.
"Северное побережье [Балтийского моря] и все прилегающие к нему острова занимают даны и свеоны, которых вместе мы именуем Нортманнами." - здесь ключевыми для нас будут слова о "всех прилегающих к нему [Балтийскому морю] островах", которые с севера "занимают даны и свеоны".
Прежде чем обращаться к Бертинским анналам отметим, что географические представления современников Пруденция, Эйнхарда и других авторов IX в. в отношении Восточной Балтики были ограничены знанием неких "эстов" (хаисты), то есть неопределённых "восточных" (первоначально район Пруссии), фактически полным незнанием региона. Области прилегающие к устьям Западной Двины и Невы им были неизвестны, и любые сведения об этих территориях, расположенных на широте Скандинавии, в IX в. для франков были сведениями с "севера". Более того все "прилегающие" к северо-восточной Балтике "острова" по их представлениям заселены "свеонами".
Отрывок из Бертинских анналов за 839 г. хорошо известен: "Он также [Теофил] послал с ними тех самых, кто себя, то есть свой народ называли Рос (Rhos), которых их король, прозванием Каган (Chakanus), отправил ранее ради того, чтобы они объявили о дружбе к нему, прося посредством упомянутого письма, поскольку они могли [это] получить благосклонностью императора, возможность вернуться, а также помощь через всю его власть. Он не захотел, чтобы они возвращались теми [путями] и попали бы в сильную опасность, потому что пути, по которым они шли к нему в Константинополь, они проделывали среди варваров очень жестоких и страшных народов."...
http://www.vostlit.info/Texts/rus14/Annales_Bertiani/frametext2.htm
Но эта часть вызвала многочисленные споры:
"Очень тщательно исследовав причину их прихода, император узнал, что они из народа свеонов [Sueonorom], как считается, скорее разведчики, чем просители дружбы того королевства и нашего, он приказал удерживать их у себя до тех пор, пока смог бы это истинно открыть, а именно, честно они пришли от того или нет, и это он не преминул сообщить Теофилу через своих упомянутых послов и письмо, и то, что он охотно принял по сильному его желанию, а также если они будут найдены верными, и для них было бы дано разрешение на возвращение в отечество без опасности; их следовало отпустить с помощью; если в другой раз вместе с нашими послами, направленными к его присутствию, появился бы кто-нибудь из таких [людей] он сам должен был назначить решение."
В свете известных нам географических представлений франков по поводу слов "Очень тщательно исследовав причину их прихода, император узнал, что они из народа свеонов" заметим, что "свеонство" послов император установил не по их языку или иным признакам, а "исследовав причину их прихода", то есть выяснив дальнейший путь возвращения на родину и географическое положение их страны, именно в представлениях франков. Здесь уместно вспомнить об "острове русов" у арабских авторов "школы ал-Джайхани", восходящих к "Анонимной записке" IX века, и содержащей наиболее ранние сведения о русах. Сюжет об "острове русов, который является естественной крепостью" очевидно исходит от самих русов и их соседей и находит параллели в скандинавском названии Новгорода (и его предшественника) "Хольмгард" (Остров-крепость). Датское название Руси - Острогард ("Восточный сад"), также, явно, представляет искаженное славянское название Остров-град, и если для данов Русь страна действительно "восточная", то для франков IX в. "северная", расположенная за Данией, то есть населена "нортманнами"-"гипербореями". Поскольку же по представлениям франков все "острова" северо-востока Балтики заселены "свеонами", то отнесение "острова русов" и самих русов к "свеонам" в IX в. совершенно естественно...
Понятно, что "географические" данные, извлекаемые из сообщений о "свеонстве" и "норманнстве" русов, не позволяют определить их этническую или языковую принадлежность. Поэтому для выяснения изначального языка русов пытаются использовать другие источники: имена русских послов в текстах русско-византийских договоров 912 и 944 гг. и топонимы - "росские" названия днепровских порогов в сочинении Константина Багрянородного "Об управлении империей".
Имена послов, на наш взгляд, не дают информации о языке русов, потому что: 1. Возможно массовое присутствие пришлого ("варяжского" в широком смысле) элемента и их потомков в праявящем слое Руси того периода. Например, есть версия о норвежском происхождении Олега Вещего, а "каков поп, таков и приход". 2. Возможно сильное искажение имен в греческой передаче, искажение непонятных для переводчиков с греческого и переписчиков забытых имён, неверная разбивка "сплошняка" и тд.
"Росские" названия днепровских порогов, на наш взгляд, могут иметь несколько вариантов этимологии, из которых нам представляется наиболее подходящей балтские и частично славянские: 1. Ессупи = Не съпи (без альтернатив - славянское), 2. Улворси = Uola-varas (Утёс-преграда - балтское), 3. (Геландри - гълъ ядръ - Шум ядра / Шум мачты/перекладины соответствует греч. ихос фрагмоу - Шум преграды - т.е. славянское), 4. Аеифар или Aithvaras (Летучий змей, Дракон или Морская птица по Костомарову - балтское) или Аеф-варъ (от Яйцев/Айевъ варъ/воръ - т.е. яйцев забор, ср. название Яцева или Яицкая забора среди днепровских порогов XVII - XIX вв. - славянское), 5. Варуфорос = Warnis-varas или Vares-varas где из сочетания sv получилось в греч. передаче (s)f, ср. Святослав=Сфендослав (Ворон-забор, позднее Воронова забора - балтское), 6. Леанти = Liejanti (льющая забора), 7. Струвун или Stravja (Струйная забора - балтское) или Стру(в)енъ (Струйный - славянское)...
Подробнее:
http://vasily-kuzmich.livejournal.com/2954.html

На наш взгляд "остров русов" (он же Хольмгард) располагался в Приильменье: или в районе Старой Руссы или на острове, образуемом Волховом и Волховцом в районе Новгорода. Население преимущественно славянское, смешанное с балтами и финнами. Вероятно само название "русь" имеет балтское происхождение и связано с ойконимом Руса (Старая Русса).

  • 1
Скопировал себе...

  • 1
?

Log in